寶馬100周年生日,奔馳發(fā)布德語祝福海報:祝福寶馬100周年!翻譯過來的意思是:感謝寶馬100年來的競爭,沒有你的那三十年好孤單。寶馬沒回應(yīng),不過我們可以冒充一下。如果我是寶馬市場部該怎么回應(yīng)?
3月7日,寶馬汽車迎來了它100周年的生日,于是奔馳發(fā)布了一張祝福海報:祝福寶馬100周年!

我其實并不懂德語,不過據(jù)說翻譯過來大概是這個意思:感謝寶馬100年來的競爭,沒有你的那三十年好孤單。
這個祝福,怎么說呢,似乎有點假惺惺的。
當(dāng)然誰都知道,奔馳祝福寶馬,就像可口可樂祝福百事可樂,抬高自己大于祝福別人。
知道什么叫不會聊天嗎?
就是別人說什么,你的回答都是在顯示自己比他牛逼,現(xiàn)在請看大屏幕這段對話。

看完之后,你會發(fā)現(xiàn)對話中乙處處在顯示自己比甲牛逼,有沒有一種“你丫不裝逼能死?”的感覺?
所以樓上奔馳對寶馬的祝福海報翻譯過來就是這樣的:

不過奔馳做得很紳士,只是委婉地說沒有你的三十年很寂寞,雖然他內(nèi)心里特想這么講:

雖然這個海報其實無關(guān)大局,但這種營銷的劇情卻是人民群眾最喜聞樂見的,所以寶馬不回應(yīng),倒真是有點辜負(fù)了人民的期待。
不過我們可以兔爺推磨,冒充一下大耳朵驢。如果我是寶馬市場部,我會怎么回應(yīng)呢?
比較血性的,是這樣的。

中文:三十年河?xùn)|,一百年河西
當(dāng)然這個回應(yīng)顯得有點沒有氣量,為什么不能有點紳士風(fēng)度呢?

中文:謝謝您的祝福,老人家
除了禮貌地擠兌人家老之外,還可以怎么說呢?對比是個不錯的手法。

中文:恩,蘋果出現(xiàn)之前,IBM也很孤單。
恩,沒提諾基亞已經(jīng)很給奔馳面子了。
當(dāng)然也可以同樣假惺惺地回復(fù)一下,表示非常贊同奔馳的觀點。

中文:130=100,英雄所見略同
同樣的面子上的禮貌,也可以用不同的內(nèi)容來呈現(xiàn)。

中文:雖然我們只是想慶祝一下未來,但依然感謝對我們過去100年的祝福。
哎,這簡直就像兩個闊太太宴會上撕逼嘛。要是稍微刻薄一點,也許劇情就會是這樣了。

中文:羨慕嫉妒恨
這種優(yōu)越感,也可以用另外一種方式來表達。

中文:是的,30年后你終于有了追逐的樂趣。
當(dāng)然了,這種文案不過是抖抖機靈,娛樂一下大眾,各位看看,一笑而過吧。
其實10年前,傳說中就上演過一次教科書般的撕逼大戰(zhàn):

2006年,寶馬發(fā)布了一張平面廣告,文案為:“恭喜奧迪榮獲南非2006年最佳轎車稱號 —— 來自2006年全球最佳轎車品牌寶馬”。

對此挑釁,奧迪不動聲色的回應(yīng):“恭喜寶馬榮獲2006年全球最佳轎車品牌——來自勒芒24小時耐力賽六連冠奧迪”。

此時,斯巴魯現(xiàn)身,開啟群嘲技能:“恭喜奧迪和寶馬在選美比賽中獲勝——來自2006年全球最佳引擎制造商”。

最后,賓利向所有人豎起了中指
說心里話,比起這種靠嘲諷對手上位的廣告,我更喜歡那些突出自身風(fēng)格的創(chuàng)意。
比如阿斯頓馬丁去年圣誕節(jié)時候的這張:

偶爾調(diào)侃一下對手,確實無傷大雅。
但我卻很不贊同那種天天盯著對手使勁的品牌。
這里再次引用華杉老師的一段話作為結(jié)尾:泡妞的關(guān)鍵在于妞,不在于情敵。眼睛永遠(yuǎn)是盯住顧客,不是盯住對手,人們總是愿意盯著對手不愿意盯著顧客,是因為人性的弱點,總是盯著誰搶他飯碗,不是盯著誰給他飯碗。競爭就像射箭,孟子說過,射箭自己擺的姿勢,對,一箭就中了,如果射不中,不能怪別人射中了,我們拿箭射消費者的心,射不射得中怪自己,跟別人沒關(guān)系。人們老是盯著誰搶了他的飯碗,不盯著誰給了他飯碗,這是競爭對手崇拜癥,而且都沒有教養(yǎng),所以說中國的企業(yè)都要設(shè)立首席教養(yǎng)官。
·END·